В ноябре 2016 года в Литинституте прошла лекция, организованная Департаментом образования города Москвы в рамках проекта «Университетские субботы». Московские школьники, учащиеся колледжей, студенты смогли бесплатно посетить лекцию профессора, переводчика немецкой и швейцарской литературы Марии Владимировны Зоркой «Иоганн Вольфганг Гете и его «вечные темы»».
Лекция посвящена величайшему немецкому поэту Иоганну Вольфгангу Гёте и вершине его творчества – трагедии «Фауст». Среди прочего, лектор расскажет, отчего «вечные темы», разработанные в этой философской драме, не утратили смысла и сегодня, чем классик мировой литературы может увлечь нашего молодого современника.
Приходите к нам на лекции:
Книги в переводе Марии Зоркой:
Хорошая лекция.
Пожилая тётенька вышла и, запинаясь, прочла статью о Гёте с Википедии. Даже как первый взгляд на творчество писателя – никуда не годится: ладно бы ещё лектор был интересный, хотя бы что-то анализировал, но она же, по большей части, просто делится своими соображениями ("ой, а у него так много книг: целая книжная полка, даже больше! сколько томов составляет полное собрание сочинений? 30? 40? ой, как много! я за всю жизнь столько не прочитаю!" – эту тему она мусолит минут 8) по поводу того, насколько Гёте охуенный чувак. И это – преподаватель одного из лучших литературных вузов страны? Не верится, что кто-то платит за подобное обучение по сотням тысяч в год. Филологию, вас коварно обманули…
Что-то я не поняла про 56 (литературных тома ) Гёте. Полное собрание сочинений Гёте на русском — 10 томов. Так что же не вошло в в собрание сочинений? Не умоляя Гёте, всё же никак не больше сочинений чем у Льва Толстого. (Странно, что лектор, приводя примеры, не знает предмета. Следовало бы поинтересоваться)
Только дом Гёте не сохранился, а его после войны заново отстраивали и обстановку прижизненную воссоздавали. И внутри сохранились только пара реальных «гётевских» предметов- канторка, кукольный театр и ещё что-то)